Traduction de « With »
Les nombreuses expressions de la langue anglaise contenant « with » sont souvent mieux rendues en français par des équivalents qui ne contiennent pas « avec ». La richesse de la langue française permet cette variation. Ci-dessous, quelques suggestions de substitution à faire dans la traduction de 1998.
2 Néphi 25:7 je
continue avec par ma
propre prophétie
Paroles de mormon 1:13 et il
combattit avec à la
force de son bras, avec l’épée de Laban
Mosiah 29:20 c’est ainsi
que le Seigneur agit avec en
son pouvoir
Alma 26:12 car, avec
par sa force, je peux tout faire
Alma 40:18 mais cela signifie
la réunion de l’âme avec le et
du corps, de ceux qui
Alma 51:3 qui avaient envoyé
leur voix avec par leur
pétition pour le changement de la loi
Alma 58:12 Et nous prîmes
courage avec les grâce
aux petites forces que nous avions reçues
Mormon 4:17 ils descendirent
contre les Néphites avec dans
toute leur puissance
Mormon 6:7 et avec
dans cette crainte affreuse de la mort
qui remplit le cœur de tous les méchants, ils
attendirent
Éther 13:27 et ils se
rencontrèrent avec dans
une grande colère, et ils se rencontrèrent dans
la vallée de Guilgal
D&A 38:40 se mette à
l’œuvre de toutes ses forces, avec par
le travail ses mains