Traduction de « With »

 

 

Les nombreuses expressions de la langue anglaise contenant « with » sont souvent mieux rendues en français par des équivalents qui ne contiennent pas « avec ». La richesse de la langue française permet cette variation. Ci-dessous, quelques suggestions de substitution à faire dans la traduction de 1998.  

 

2 Néphi 25:7  je continue avec par ma propre prophétie

 

Paroles de mormon 1:13  et il combattit avec à la force de son bras, avec l’épée de Laban

 

Mosiah 29:20  c’est ainsi que le Seigneur agit avec en son pouvoir

 

Alma 26:12  car, avec par sa force, je peux tout faire

 

Alma 40:18  mais cela signifie la réunion de l’âme avec le et du corps, de ceux qui

 

Alma 51:3  qui avaient envoyé leur voix avec par leur pétition pour le changement de la loi

 

Alma 58:12  Et nous prîmes courage avec les grâce aux petites forces que nous avions reçues

 

Mormon 4:17  ils descendirent contre les Néphites avec dans toute leur puissance

 

Mormon 6:7  et avec dans cette crainte affreuse de la mort qui remplit le cœur de tous les méchants, ils attendirent

 

Éther 13:27  et ils se rencontrèrent avec dans une grande colère, et ils se rencontrèrent dans la vallée de Guilgal

 

D&A 38:40  se mette à l’œuvre de toutes ses forces, avec par le travail ses mains