Prédication d’Alma et d’Amulek chez les Zoramites

 

 


ALMA 31

 

Vers 74 av. J.-C.

 

1 ALORS, il arriva qu'après la fin de Korihor, Alma reçut la nouvelle que les Zoramites pervertissaient les voies du Seigneur, et que Zoram, qui était leur chef, entraînait le cœur du peuple à se prosterner devant des idoles muettes ; et son cœur recommença à éprouver un profond chagrin à cause de l'iniquité du peuple.

2 Car c'était une cause de grand chagrin pour Alma de savoir qu'il y avait de l'iniquité parmi son peuple ; c'est pourquoi, son cœur était extrêmement attristé, parce que les Zoramites s'étaient séparés des Néphites.

3 Or, les Zoramites s'étaient rassemblés dans un pays qu'ils appelaient Antionum, qui était à l'est du pays de Zarahemla, qui bordait presque la mer, qui était au sud du pays de Jershon, qui bordait aussi le désert au sud, désert qui était rempli de Lamanites.

4 Or, les Néphites craignaient beaucoup que les Zoramites n'entrassent en relation avec les Lamanites, et que cela fût la cause d'une grande perte pour les Néphites.

5 Et maintenant, comme la prédication de la parole avait une grande tendance à amener le peuple à faire ce qui était juste — oui, elle avait eu un effet plus puissant sur l'esprit du peuple que l'épée ou quoi que ce fût d'autre qui lui fût arrivé — Alma pensa qu'il était opportun d'essayer la vertu de la parole de Dieu.

6 C'est pourquoi il prit Ammon, et Aaron, et Omner ; et Himni, il le laissa à l'Église de Zarahemla ; mais les trois premiers, il les prit avec lui, et aussi Amulek et Zeezrom, qui étaient à Mélek ; et il prit aussi deux de ses fils.

7 Or, l'aîné de ses fils, il ne le prit pas avec lui, et son nom était Hélaman ; mais les noms de ceux qu'il prit avec lui étaient Shiblon et Corianton ; et ce sont là les noms de ceux qui allèrent avec lui parmi les Zoramites pour leur prêcher la parole.

8 Or, les Zoramites étaient des dissidents des Néphites. C'est pourquoi la parole de Dieu leur avait été prêchée.

9 Mais ils étaient tombés dans de grandes erreurs, car ils ne voulaient pas s'appliquer à garder les commandements de Dieu ni ses prescriptions, selon la loi de Moïse.

10 Ils ne voulaient pas non plus respecter les observances de l'Église, c'est-à-dire persévérer dans la prière et la supplication quotidiennes à Dieu, afin de ne pas entrer en tentation.

11 Oui, en bref, ils pervertissaient les voies du Seigneur dans de très nombreux cas ; c'est pourquoi Alma et ses frères allèrent dans le pays leur prêcher la parole.

12 Or, lorsqu'ils furent entrés dans le pays, voici, à leur grand étonnement, ils découvrirent que les Zoramites avaient construit des synagogues, et qu'ils se rassemblaient un jour de la semaine, qu'ils appelaient le jour du Seigneur ; et ils pratiquaient leur culte d'une manière qu'Alma et ses frères n'avaient jamais vue ;

13 car ils avaient élevé un lieu au centre de leur synagogue, un lieu pour se tenir debout, qui dominait de beaucoup la tête ; et son sommet ne pouvait recevoir qu'une seule personne.

14 C'est pourquoi, quiconque désirait pratiquer son culte devait aller se tenir sur son sommet, et étendre les mains vers le ciel, et crier d'une voix forte, disant :

15 Saint, saint Dieu : nous croyons que tu es Dieu, et nous croyons que tu es saint, et que tu étais un esprit, et que tu es un esprit, et que tu seras un esprit à jamais.

16 Saint Dieu, nous croyons que tu nous as séparés de nos frères ; et nous ne croyons pas à la tradition de nos frères, qui leur a été transmise par la puérilité de leurs pères ; mais nous croyons que tu nous as élus pour être tes saints enfants ; et aussi, tu nous as fait connaître qu'il n'y aura pas de Christ.

17 Mais tu es le même hier, aujourd'hui et à jamais ; et tu nous as élus pour que nous soyons sauvés, tandis que tous autour de nous sont élus pour être précipités, par ta colère, en enfer ; sainteté pour laquelle, ô Dieu, nous te remercions ; et nous te remercions aussi de ce que tu nous as élus, afin que nous ne soyons pas entraînés dans les traditions insensées de nos frères, ce qui les enchaîne à la croyance au Christ, ce qui entraîne leur cœur à errer loin de toi, notre Dieu.

18 Et encore, nous te remercions, ô Dieu, de ce que nous sommes un peuple élu et saint. Amen.

19 Alors, il arriva que lorsqu'Alma, et ses frères, et ses fils eurent entendu ces prières, ils furent étonnés au-delà de toute mesure.

20 Car voici, chaque homme s'avançait et faisait ces mêmes prières.

21 Or, le lieu était appelé par eux Raméumptom, ce qui, par interprétation, est la sainte chaire.

22 Or, du haut de cette chaire, ils faisaient, chacun, identiquement la même prière à Dieu, remerciant leur Dieu d'être élus par lui, et de ce qu'il ne les entraînait pas dans les traditions de leurs frères, et de ce que leur cœur n'était pas séduit au point de croire en des choses à venir, dont ils ne savaient rien.

23 Alors, lorsque le peuple tout entier avait présenté de cette manière ses remerciements, il rentrait chez lui, ne parlant absolument plus de son Dieu, jusqu'à ce qu'il se fût de nouveau assemblé à la sainte chaire pour rendre grâces à sa manière.

24 Alors, lorsqu'Alma vit cela, son cœur fut peiné ; car il voyait qu'ils étaient un peuple méchant et pervers ; oui, il voyait qu'ils avaient le cœur tourné vers l'or, et vers l'argent, et vers toutes sortes de choses raffinées.

25 Oui, et il vit aussi qu'ils avaient le cœur enflé au point de se livrer, dans leur orgueil, à de grandes vantardises.

26 Et il éleva la voix au ciel, et s'écria, disant : Oh, combien de temps, ô Seigneur, souffriras-tu que tes serviteurs demeurent ici-bas dans la chair, pour voir une aussi affreuse méchanceté parmi les enfants des hommes ?

27 Voici, ô Dieu, ils t'invoquent, et cependant leur cœur est englouti dans leur orgueil. Voici, ô Dieu, ils t'invoquent de la bouche, tandis qu'ils sont démesurément boursouflés des choses vaines du monde.

28 Vois, ô mon Dieu, leurs habits somptueux, et leurs annelets, et leurs bracelets, et leurs ornements d'or, et toutes leurs choses précieuses, dont ils sont parés ; et voici, ils ont le cœur tourné vers cela, et néanmoins ils t'invoquent, et disent : Nous te remercions, ô Dieu, car nous sommes un peuple élu pour toi, tandis que d'autres périront.

29 Oui, et ils disent que tu leur as fait connaître qu'il n'y aura pas de Christ.

30 Ô Seigneur Dieu, combien de temps souffriras-tu qu'une telle méchanceté et une telle infidélité soient parmi ce peuple ? Ô Seigneur, veuille me donner de la force afin que je puisse supporter mes infirmités. Car je suis infirme, et une telle méchanceté parmi ce peuple peine mon âme.

31 Ô Seigneur, j'ai le cœur extrêmement attristé ; veuille consoler mon âme dans le Christ. Ô Seigneur, veuille m'accorder d'avoir de la force afin que je souffre avec patience ces afflictions qui vont tomber sur moi à cause de l'iniquité de ce peuple.

32 Ô Seigneur, veuille consoler mon âme et me donner le succès, ainsi qu'à mes compagnons de travail qui sont avec moi — oui, Ammon, et Aaron, et Omner, et aussi Amulek, et Zeezrom, et aussi mes deux fils — oui, veuille consoler tous ceux-là, ô Seigneur. Oui, veuille consoler leur âme dans le Christ.

33 Veuille leur accorder d'avoir de la force, afin qu'ils supportent les afflictions qui tomberont sur eux à cause des iniquités de ce peuple.

34 Ô Seigneur, veuille nous accorder de réussir à te les ramener dans le Christ.

35 Voici, ô Seigneur, leur âme est précieuse, et beaucoup d'entre eux sont nos frères ; c'est pourquoi, donne-nous, ô Seigneur, du pouvoir et de la sagesse, afin que nous te ramenions ceux-ci, qui sont nos frères.

36 Alors, il arriva que lorsqu'il eut dit ces paroles, Alma posa les mains sur tous ceux qui étaient avec lui. Et voici, comme il posait les mains sur eux, ils furent remplis de l'Esprit-Saint.

37 Et après cela, ils se séparèrent, ne s'inquiétant pas pour eux-mêmes de ce qu'ils mangeraient, ou de ce qu'ils boiraient, ou de quoi ils seraient vêtus.

38 Et le Seigneur pourvut à leurs besoins, afin qu'ils n'eussent pas faim et qu'ils n'eussent pas soif ; oui, il leur donna aussi de la force, afin qu'ils ne souffrissent aucune sorte d'affliction sans qu'elle ne fût engloutie dans la joie du Christ. Or, cela se fit selon la prière d'Alma ; et cela, parce qu'il avait prié avec foi.

 

 

ALMA 32 

 

Vers 74 av. J.-C. 

 

1 ET il arriva qu'ils allèrent et commencèrent à prêcher la parole de Dieu au peuple, entrant dans leurs synagogues et dans leurs maisons ; oui, et ils prêchèrent même la parole dans leurs rues.

2 Et il arriva qu'après avoir beaucoup travaillé parmi eux, ils commencèrent à avoir du succès parmi la classe pauvre du peuple ; car voici, ils étaient chassés des synagogues à cause de la grossièreté de leurs habits ;

3 c'est pourquoi il ne leur était pas permis d'entrer dans leurs synagogues pour adorer Dieu, étant considérés comme de la souillure ; c'est pourquoi, ils étaient pauvres ; oui, ils étaient considérés par leurs frères comme du rebut ; c'est pourquoi, ils étaient pauvres quant aux choses du monde, et ils étaient également pauvres de cœur.

4 Or, comme Alma enseignait et parlait au peuple sur la colline Onidah, une grande multitude vint à lui, et c'étaient ceux dont nous venons de parler, qui étaient pauvres de cœur à cause de leur pauvreté quant aux choses du monde.

5 Et ils vinrent à Alma ; et celui qui était le premier parmi eux lui dit : Voici, que feront ceux-ci, qui sont mes frères, car ils sont méprisés de tous les hommes à cause de leur pauvreté, oui, et plus spécialement par nos prêtres ; car ils nous ont chassés de nos synagogues, que nous avons abondamment travaillé à construire de nos mains ; et ils nous ont chassés à cause de notre extrême pauvreté ; et nous n'avons aucun lieu pour adorer notre Dieu ; et voici, que ferons-nous ?

6 Et alors, quand Alma entendit cela, il fit demi-tour, le visage directement tourné vers lui, et il regarda avec une grande joie ; car il voyait que leurs afflictions les avaient réellement rendus humbles, et qu'ils étaient prêts à entendre la parole.

7 C'est pourquoi il ne dit plus rien à l'autre multitude ; mais il étendit la main et cria à ceux qu'il voyait, qui étaient vraiment pénitents, et leur dit :

8 Je vois que vous êtes humbles de cœur ; et s'il en est ainsi, bénis êtes-vous.

9 Voici, votre frère a dit : Que ferons-nous ? — car nous sommes chassés de nos synagogues, de sorte que nous ne pouvons adorer notre Dieu.

10 Voici, je vous le dis, pensez-vous que vous ne puissiez pas adorer Dieu, si ce n'est dans vos synagogues uniquement ?

11 Et de plus, je vous le demande, pensez-vous que vous ne deviez adorer Dieu qu'une fois par semaine ?

12 Je vous le dis, il est bon que vous soyez chassés de vos synagogues, afin que vous soyez humbles et que vous appreniez la sagesse ; car il est nécessaire que vous appreniez la sagesse ; car c'est parce que vous êtes chassés, que vous êtes méprisés par vos frères, à cause de votre extrême pauvreté, que vous êtes amenés à l'humilité de cœur ; car vous êtes nécessairement amenés à être humbles.

13 Et maintenant, parce que vous êtes forcés d'être humbles, bénis êtes-vous ; car parfois, s'il est forcé d'être humble, l'homme cherche le repentir ; et maintenant, assurément, quiconque se repent trouve miséricorde ; et celui qui trouve miséricorde et persévère jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé.

14 Et maintenant, comme je vous l'ai dit, parce que vous avez été forcés d'être humbles, vous êtes bénis ; ne pensez-vous pas que ceux qui s'humilient vraiment à cause de la parole sont encore plus bénis ?

15 Oui, celui qui s'humilie vraiment, et se repent de ses péchés, et persévère jusqu'à la fin, celui-là sera béni — oui, beaucoup plus béni que ceux qui sont forcés d'être humbles à cause de leur extrême pauvreté.

16 C'est pourquoi, bénis sont ceux qui s'humilient sans être forcés d'être humbles ; ou plutôt, en d'autres termes, béni est celui qui croit en la parole de Dieu et est baptisé sans obstination de cœur, oui, sans être amené à connaître la parole, ou même forcé de connaître, avant de croire.

17 Oui, il y en a beaucoup qui disent : Si tu nous montres un signe du ciel, alors nous saurons avec certitude ; alors nous croirons.

18 Or, je le demande : Est-ce là de la foi ? Voici, je vous dis que non ; car si un homme connaît une chose, il n'a pas lieu de croire, car il la connaît.

19 Et maintenant, n'est-il pas bien plus maudit, celui qui connaît la volonté de Dieu et ne la fait pas, que celui qui croit seulement, ou qui a seulement lieu de croire, et tombe en transgression ?

20 Or, de cela vous devez juger. Voici, je vous dis que c'est d'un côté comme de l'autre, et il en sera pour tout homme selon son œuvre.

21 Et maintenant, comme je l'ai dit concernant la foi : la foi, ce n'est pas avoir la connaissance parfaite des choses ; c'est pourquoi, si vous avez la foi, vous espérez en des choses qui ne sont pas vues, qui sont vraies.

22 Et maintenant, voici, je vous dis, et je voudrais que vous vous en souveniez, que Dieu est miséricordieux envers tous ceux qui croient en son nom ; c'est pourquoi, il désire en premier lieu que vous croyiez, oui, en sa parole.

23 Et maintenant, il communique sa parole par des anges aux hommes, oui, non seulement aux hommes, mais aussi aux femmes. Or, ce n'est pas tout ; les petits enfants reçoivent bien des fois des paroles qui confondent les sages et les savants.

24 Et maintenant, mes frères bien-aimés, puisque vous avez désiré savoir de moi ce que vous ferez, parce que vous êtes affligés et chassés — or, je ne désire pas que vous pensiez que je veux vous juger, si ce n'est selon ce qui est vrai —

25 car je ne veux pas dire que vous avez tous été forcés de vous humilier ; car je crois, en vérité, qu'il y en a parmi vous qui s'humilieraient dans quelque situation qu'ils fussent.

26 Or, comme je l'ai dit concernant la foi — que ce n'était pas une connaissance parfaite — ainsi en est-il de mes paroles. Vous ne pouvez pas, dès l'abord, savoir à la perfection qu'elles sont sûres, pas plus que la foi n'est une connaissance parfaite.

27 Mais voici, si vous voulez vous éveiller et donner de l'essor à vos facultés, jusqu'à faire l'expérience de mes paroles, et faire preuve d'un tout petit peu de foi, oui, même si vous ne pouvez faire plus que désirer croire, laissez ce désir agir en vous jusqu'à ce que vous croyiez de manière à pouvoir faire place à une partie de mes paroles.

28 Maintenant, nous allons comparer la parole à une semence. Or, si vous faites de la place pour qu'une semence puisse être plantée dans votre cœur, voici, si c'est une vraie semence, ou une bonne semence, si vous ne la chassez pas par votre incrédulité en résistant à l'Esprit du Seigneur, voici, elle commencera à gonfler dans votre sein ; et lorsque vous sentirez ces mouvements de gonflement, vous commencerez à dire en vous-mêmes : Il faut nécessairement que ce soit une bonne semence, ou que la parole soit bonne, car elle commence à m'épanouir l'âme ; oui, elle commence à m'éclairer l'intelligence, oui, elle commence à m'être délicieuse.

29 Or, voici, cela n'augmenterait-il pas votre foi ? Je vous dis que oui ; néanmoins, elle n'a pas grandi jusqu'à être une connaissance parfaite.

30 Mais voici, une fois que la semence gonfle, et germe, et commence à pousser, alors vous devez nécessairement dire que la semence est bonne ; car voici elle gonfle, et germe, et commence à pousser. Et maintenant, voici, cela ne va-t-il pas fortifier votre foi ? Oui, cela va fortifier votre foi, car vous direz : Je sais que c'est là une bonne semence ; car voici, elle germe et commence à pousser.

31 Et maintenant, voici, êtes-vous sûrs que c'est une bonne semence ? Je vous dis que oui ; car toute semence produit à sa ressemblance.

32 C'est pourquoi, si une semence pousse, elle est bonne, mais si elle ne pousse pas, voici, elle n'est pas bonne, c'est pourquoi on la jette.

33 Et maintenant, voici, parce que vous avez tenté l'expérience, et planté la semence, et qu'elle gonfle, et germe, et commence à pousser, vous devez nécessairement savoir que la semence est bonne.

34 Et maintenant, voici, votre connaissance est-elle parfaite ? Oui, votre connaissance est parfaite en cela, et votre foi sommeille ; et cela, parce que vous savez, car vous savez que la parole vous a gonflé l'âme, et vous savez aussi qu'elle a germé, que votre intelligence commence à être éclairée, et que votre esprit commence à s'épanouir.

35 Oh alors, cela n'est-il pas réel ? Je vous dis que oui, parce que cela est lumière ; et ce qui est lumière est bon parce qu'on peut le discerner : c'est pourquoi vous devez savoir que c'est bon ; et maintenant, voici, lorsque vous avez goûté cette lumière, votre connaissance est-elle parfaite ?

36 Voici, je vous dis que non ; et vous ne devez pas non plus mettre de côté votre foi, car vous n'avez exercé votre foi que pour planter la semence, afin de tenter l'expérience pour savoir si la semence était bonne.

37 Et voici, lorsque l'arbre commencera à pousser, vous direz : nourrissons-le avec grand soin, afin qu'il prenne racine, afin qu'il pousse et nous donne du fruit. Or voici, si vous le nourrissez avec beaucoup de soin, il prendra racine, et poussera, et produira du fruit.

38 Mais si vous négligez l'arbre et n'accordez aucune pensée à sa nourriture, voici, il ne prendra pas racine ; et lorsque la chaleur du soleil viendra et le brûlera, parce qu'il n'a pas de racine, il se desséchera, et vous l'arracherez et le rejetterez.

39 Or, ce n'est pas parce que la semence n'était pas bonne, ce n'est pas non plus parce que le fruit n'en serait pas désirable ; mais c'est parce que votre terrain est aride et que vous ne voulez pas nourrir l'arbre ; c'est pourquoi vous ne pouvez pas en avoir le fruit.

40 Et ainsi, si vous ne voulez pas nourrir la parole, attendant avec l'oeil de la foi d'en avoir le fruit, vous ne pourrez absolument pas cueillir du fruit de l'arbre de vie.

41 Mais si vous nourrissez la parole, oui, nourrissez l'arbre lorsqu'il commence à pousser, par votre foi, avec grande diligence et avec patience, attendant d'en avoir le fruit, il prendra racine ; et voici, ce sera un arbre jaillissant jusque dans la vie éternelle.

42 Et à cause de votre diligence, et de votre foi, et de votre patience à l'égard de la parole pour la nourrir, afin qu'elle prenne racine en vous, voici, vous en cueillerez bientôt le fruit, qui est extrêmement précieux, qui est doux par-dessus tout ce qui est doux, et qui est blanc par-dessus tout ce qui est blanc, oui, et pur par-dessus tout ce qui est pur ; et vous vous ferez un festin de ce fruit jusqu'à ce que vous soyez rassasiés, de sorte que vous n'aurez ni faim ni soif.

43 Alors, mes frères, vous récolterez les récompenses de votre foi, et de votre diligence, et de votre patience, et de votre longanimité, attendant que l'arbre vous donne du fruit.

 

 

ALMA 33 

 

Vers 74 av. J.-C. 

 

1 ALORS, quand Alma eut dit ces paroles, ils envoyèrent des gens vers lui, désirant savoir s'ils devaient croire en un seul Dieu, afin d'obtenir ce fruit dont il avait parlé, ou comment ils devaient planter la semence, ou la parole dont il avait parlé, dont il avait dit qu'elle devait être plantée dans leur cœur ; ou de quelle manière ils devaient commencer à exercer leur foi.

2 Et Alma leur dit : Voici, vous avez dit que vous ne pouviez pas adorer votre Dieu parce que vous êtes chassés de vos synagogues. Mais voici, je vous le dis, si vous pensez que vous ne pouvez pas adorer Dieu, vous êtes grandement dans l'erreur, et vous devriez sonder les Écritures ; si vous pensez qu'elles vous ont enseigné cela, vous ne les comprenez pas.

3 Vous souvenez-vous avoir lu ce que Zénos, le prophète d'autrefois, a dit concernant la prière ou le culte ?

4 Car il a dit : Tu es miséricordieux, ô Dieu, car tu as entendu ma prière lorsque j'étais dans le désert ; oui, tu as été miséricordieux lorsque j'ai prié concernant ceux qui étaient mes ennemis, et tu les as tournés vers moi.

5 Oui, ô Dieu, tu as été miséricordieux envers moi lorsque je t'ai imploré dans mon champ ; lorsque je t'ai imploré pendant ma prière, tu m'as entendu.

6 Et encore, ô Dieu, lorsque je me suis rendu dans ma maison, tu m'as entendu dans ma prière.

7 Et lorsque je me suis rendu dans ma chambre, ô Seigneur, et t'ai prié, tu m'as entendu.

8 Oui, tu es miséricordieux envers tes enfants lorsqu'ils t'implorent pour être entendus de toi et non des hommes, et tu les entendras.

9 Oui, ô Dieu, tu as été miséricordieux envers moi et as entendu mes supplications au milieu de tes assemblées.

10 Oui, et tu m'as aussi entendu lorsque j'ai été chassé et que j'ai été méprisé par mes ennemis ; oui, tu as entendu mes supplications et as été en colère contre mes ennemis, et tu les a châtiés, dans ta colère, par une destruction rapide.

11 Et tu m'as entendu à cause de mes afflictions et de ma sincérité ; et c'est à cause de ton Fils que tu as été aussi miséricordieux envers moi ; c'est pourquoi mes cris monteront vers toi dans toutes mes afflictions, car en toi est ma joie ; car tu as détourné tes jugements de moi à cause de ton Fils.

12 Et alors, Alma leur dit : Croyez-vous à ces Écritures qui ont été écrites par ceux d'autrefois ?

13 Voici, si oui, vous devez croire ce que Zénos a dit, car voici, il a dit : Tu as détourné tes jugements à cause de ton Fils.

14 Or, voici, mes frères, je voudrais demander si vous avez lu les Écritures ? Si oui, comment pouvez-vous ne pas croire au Fils de Dieu ?

15 Car il n'est pas écrit que Zénos seul a parlé de ces choses, mais Zénock a aussi parlé de ces choses :

16 Car voici, il a dit : Tu es en colère, ô Seigneur, contre ce peuple, parce qu'il ne veut pas comprendre la miséricorde que tu lui as accordée à cause de ton Fils.

17 Et maintenant, mes frères, vous voyez qu'un deuxième prophète d'autrefois a témoigné du Fils de Dieu, et parce que le peuple ne voulait pas comprendre ses paroles, ils l'ont lapidé à mort.

18 Mais voici, ce n'est pas tout ; ceux-là ne sont pas les seuls qui aient parlé concernant le Fils de Dieu.

19 Voici, Moïse a parlé de lui ; oui, et voici, une figure fut élevée dans le désert, afin que quiconque la regarderait vécût. Et beaucoup regardèrent et vécurent.

20 Mais peu comprirent la signification de ces choses-là, et cela à cause de l'endurcissement de leur cœur. Mais il y en eut beaucoup qui étaient si endurcis qu'ils ne voulurent pas regarder, c'est pourquoi ils périrent. Or, la raison pour laquelle ils ne voulaient pas regarder, c'est parce qu'ils ne croyaient pas que cela les guérirait.

21 Ô mes frères, si vous pouviez être guéris rien qu'en jetant les regards autour de vous afin d'être guéris, ne regarderiez-vous pas rapidement, ou préféreriez-vous vous endurcir le cœur dans l'incrédulité et être paresseux, de sorte que vous ne jetteriez pas les regards autour de vous, de sorte que vous péririez ?

22 S'il en est ainsi, le malheur s'abattra sur vous ; mais s'il n'en est pas ainsi, alors jetez les regards autour de vous et commencez à croire au Fils de Dieu, à croire qu'il viendra racheter son peuple, et qu'il souffrira et mourra pour expier ses péchés, et qu'il se relèvera d'entre les morts, ce qui réalisera la résurrection, que tous les hommes se tiendront devant lui pour être jugés au dernier jour, jour du jugement, selon leurs œuvres.

23 Et maintenant, mes frères, je désire que vous plantiez cette parole dans votre cœur, et lorsqu'elle commencera à gonfler, alors nourrissez-la par votre foi. Et voici, elle deviendra un arbre, jaillissant en vous jusqu'à la vie éternelle. Et alors, que Dieu vous accorde que vos fardeaux soient légers par la joie de son Fils. Et même tout cela, vous pouvez le faire si vous voulez. Amen.

 

 

ALMA 34 

 

Vers 74 av. J.-C. 

 

1 ET alors, il arriva que lorsqu'il leur eut dit ces paroles, Alma s'assit sur le sol, et Amulek se leva et commença à les instruire, disant :

2 Mes frères, je pense qu'il est impossible que vous soyez ignorants des choses qui ont été dites concernant la venue du Christ, que nous enseignons être le Fils de Dieu ; oui, je sais que ces choses vous ont été enseignées abondamment avant votre dissidence par rapport à nous.

3 Et puisque vous avez désiré de mon frère bien-aimé qu'il vous fasse connaître ce que vous devez faire, à cause de vos afflictions, et il vous a parlé quelque peu pour vous préparer l'esprit ; oui, et il vous a exhortés à la foi et à la patience —

4 oui, à avoir assez de foi pour planter la parole dans votre cœur, afin de tenter l'expérience de voir si elle est bonne.

5 Et nous avons vu que la grande question que vous avez à l'esprit est de savoir si la parole est dans le Fils de Dieu, ou s'il n'y aura pas de Christ.

6 Et vous avez vu aussi que mon frère vous a prouvé, par beaucoup d'exemples, que la parole est dans le Christ pour le salut.

7 Mon frère a fait appel aux paroles de Zénos, selon lesquelles la rédemption vient par l'intermédiaire du Fils de Dieu, et aussi aux paroles de Zénock ; et il a fait appel à Moïse, pour prouver que ces choses sont vraies.

8 Et maintenant, voici, je vais vous témoigner par moi-même que ces choses sont vraies. Voici, je vous dis que je sais que le Christ viendra parmi les enfants des hommes pour prendre sur lui les transgressions de son peuple, et qu'il expiera les péchés du monde, car le Seigneur Dieu l'a dit.

9 Car il est nécessaire qu'une expiation soit accomplie ; car, selon le grand plan du Dieu éternel, il faut qu'une expiation soit faite, sinon toute l'humanité va périr ; oui, tous sont endurcis ; oui, tous sont déchus et perdus, et, sans l'expiation qu'il est nécessaire de faire, ils périront.

10 Car il est nécessaire qu'il y ait un grand et dernier sacrifice ; oui, pas un sacrifice d'homme, ni d'animal, ni d'aucune sorte d'oiseau, car ce ne sera pas un sacrifice humain ; mais ce doit être un sacrifice infini et éternel.

11 Or, il n'y a aucun homme qui puisse sacrifier son sang pour que cela expie les péchés d'un autre. Or, si un homme commet un meurtre, voici, notre loi, qui est juste, ôtera-t-elle la vie à son frère ? Je vous dis que non.

12 Mais la loi exige la vie de celui qui a commis le meurtre ; c'est pourquoi il n'est rien moins qu'une expiation infinie qui suffise pour les péchés du monde.

13 C'est pourquoi, il est nécessaire qu'il y ait un grand et dernier sacrifice, et alors il y aura — ou il convient qu'il y ait — une fin à l'effusion du sang ; alors la loi de Moïse sera accomplie ; oui, elle sera entièrement accomplie, chaque iota et chaque trait de lettre, et rien n'aura passé.

14 Et voici, c'est là toute la signification de la loi, tout jusqu'au moindre détail annonçant ce grand et dernier sacrifice ; et ce grand et dernier sacrifice, oui ce sacrifice infini et éternel, sera le Fils de Dieu.

15 Et ainsi il apportera le salut à tous ceux qui croiront en son nom ; ceci étant le but de ce dernier sacrifice : réaliser les entrailles de miséricorde, ce qui l'emporte sur la justice et fournit aux hommes le moyen d'avoir la foi qui produit le repentir.

16 Et ainsi la miséricorde peut satisfaire aux exigences de la justice et les enserre dans les bras de la sécurité, tandis que celui qui n'exerce aucune foi qui produit le repentir est exposé à toute la loi des exigences de la justice ; c'est pourquoi, ce n'est que pour celui qui a la foi qui produit le repentir qu'est réalisé le plan, grand et éternel, de la rédemption.

17 C'est pourquoi, que Dieu vous accorde, mes frères, de commencer à exercer votre foi qui produit le repentir, afin de commencer à implorer son saint nom, afin qu'il soit miséricordieux envers vous ;

18 oui, invoquez-le pour avoir la miséricorde, car il est puissant à sauver.

19 Oui, humiliez-vous et persévérez dans la prière vers lui.

20 Invoquez-le lorsque vous êtes dans vos champs, oui, pour tous vos troupeaux.

21 Invoquez-le dans vos maisons, oui, pour toute votre maison, le matin, à midi et le soir.

22 Oui, invoquez-le contre la puissance de vos ennemis.

23 Oui, invoquez-le contre le diable, qui est l'ennemi de toute justice.

24 Invoquez-le pour les cultures de vos champs, afin que vous en retiriez la prospérité.

25 Invoquez-le pour les troupeaux de vos champs, afin qu'ils s'accroissent.

26 Mais ce n'est pas tout ; vous devez déverser votre âme dans vos chambres, et dans vos lieux secrets, et dans votre désert.

27 Oui, et lorsque vous n'invoquez pas le Seigneur, que votre cœur soit rempli, continuellement tourné vers lui dans la prière pour votre bien-être, et aussi pour le bien-être de ceux qui sont autour de vous.

28 Et maintenant voici, mes frères bien-aimés, je vous le dis, ne pensez pas que ce soit là tout ; car lorsque vous avez fait toutes ces choses, si vous renvoyez les nécessiteux et les nus, et ne visitez pas les malades et les affligés, et ne donnez pas de vos biens, si vous en avez, à ceux qui sont dans le besoin — je vous le dis, si vous ne faites rien de cela, voici, votre prière est vaine et ne vous sert de rien, et vous êtes comme des hypocrites qui renient la foi.

29 C'est pourquoi, si vous ne vous souvenez pas d'être charitables, vous êtes comme du rebut que les raffineurs rejettent (parce qu'il n'a pas de valeur) et qui est foulé aux pieds des hommes.

30 Et maintenant, mes frères, je voudrais qu'après avoir reçu tant de témoignages, voyant que les saintes Écritures témoignent de ces choses, vous vous avanciez et produisiez du fruit digne du repentir.

31 Oui, je voudrais que vous vous avanciez et ne vous endurcissiez plus le cœur, car voici, c'est maintenant le moment et le jour de votre salut ; et c'est pourquoi, si vous vous repentez et ne vous endurcissez pas le cœur, c'est immédiatement que le grand plan de rédemption se réalisera pour vous.

32 Car voici, cette vie est le moment où les hommes doivent se préparer à rencontrer Dieu ; oui, voici, le jour de cette vie est le jour où les hommes doivent accomplir leurs œuvres.

33 Et maintenant, comme je vous l'ai dit précédemment, puisque vous avez eu tant de témoignages, je vous supplie donc de ne pas différer le jour de votre repentir jusqu'à la fin ; car après ce jour de vie, qui nous est donné pour nous préparer pour l'éternité, voici, si nous ne faisons pas meilleur usage de notre temps pendant que nous sommes dans cette vie, alors vient la nuit de ténèbres où aucun travail ne peut être accompli.

34 Vous ne pouvez pas dire, lorsque vous êtes amenés à cette crise affreuse : Je vais me repentir, je vais retourner à mon Dieu. Non, vous ne pouvez pas le dire ; car ce même esprit qui possède votre corps au moment où vous quittez cette vie, ce même esprit aura le pouvoir de posséder votre corps dans le monde éternel.

35 Car voici, si vous avez différé le jour de votre repentir jusqu'à la mort, voici, vous vous êtes assujettis à l'esprit du diable, et il vous scelle comme siens ; c'est pourquoi, l'Esprit du Seigneur s'est retiré de vous et n'a pas de place en vous, et le diable a tout pouvoir sur vous ; et c'est là l'état final des méchants.

36 Et cela je le sais, parce que le Seigneur a dit qu'il ne demeure pas dans des temples qui ne sont pas saints, mais c'est dans le cœur des justes qu'il demeure ; oui, et il a dit aussi que les justes s'assiéront dans son royaume, pour ne plus en sortir ; mais leurs vêtements seront blanchis par le sang de l'Agneau.

37 Et maintenant, mes frères bien-aimés, je désire que vous vous souveniez de ces choses, et que vous travailliez à votre salut avec crainte devant Dieu, et que vous ne niiez plus la venue du Christ ;

38 que vous ne combattiez plus le Saint-Esprit, mais que vous le receviez et preniez sur vous le nom du Christ ; que vous vous humiliiez jusqu'à la poussière, et adoriez Dieu, en quelque lieu que vous vous trouviez, en esprit et en vérité ; et que vous viviez quotidiennement dans les actions de grâces pour les miséricordes et les nombreuses bénédictions qu'il vous accorde.

39 Oui, et je vous exhorte aussi, mes frères, à veiller à prier continuellement, afin de ne pas être égarés par les tentations du diable, afin qu'il n'ait pas le dessus sur vous, afin de ne pas devenir ses sujets au dernier jour ; car voici, il ne vous donne rien de bon en récompense.

40 Et maintenant, mes frères bien-aimés, je voudrais vous exhorter à avoir de la patience et à supporter les afflictions de toutes sortes, à ne pas injurier ceux qui vous chassent à cause de votre extrême pauvreté, de peur que vous ne deveniez pécheurs comme eux,

41 mais à avoir de la patience et à supporter ces afflictions dans la ferme espérance que vous vous reposerez un jour de toutes vos afflictions.

 

 

ALMA 35 

 

Vers 74 av. J.-C. 

 

1 ET alors, il arriva que lorsqu'Amulek eut cessé de dire ces paroles, ils se retirèrent de la multitude et passèrent au pays de Jershon.

2 Oui, et le reste des frères, lorsqu'ils eurent prêché la parole aux Zoramites, passa aussi au pays de Jershon.

3 Et il arriva que lorsque la partie des Zoramites qui avait le plus de popularité eut tenu conseil concernant les paroles qui leur avaient été prêchées, ils furent en colère à cause de la parole, car elle détruisait leurs artifices ; c'est pourquoi, ils ne voulurent pas écouter les paroles.

4 Et ils envoyèrent des gens, et rassemblèrent tout le peuple dans tout le pays, et tinrent conseil avec lui concernant les paroles qui avaient été dites.

5 Or, leurs gouverneurs, et leurs prêtres, et leurs instructeurs n'informèrent pas le peuple de leur désir ; c'est pourquoi ils découvrirent secrètement l'opinion de tout le peuple.

6 Et il arriva que lorsqu'ils eurent découvert l'opinion de tout le peuple, ceux qui étaient en faveur des paroles qui avaient été dites par Alma et ses frères furent chassés du pays ; et ils étaient nombreux, et ils passèrent aussi au pays de Jershon.

7 Et il arriva qu'Alma et ses frères pourvurent à leurs besoins.

8 Alors, le peuple des Zoramites fut en colère contre le peuple d'Ammon qui était à Jershon, et le gouverneur principal des Zoramites, un très méchant homme, envoya des gens auprès du peuple d'Ammon, pour lui demander de chasser de son pays tous ceux qui étaient venus de chez eux dans son pays.

9 Et il proféra beaucoup de menaces contre lui. Mais le peuple d'Ammon ne craignait pas ses paroles, c'est pourquoi il ne les chassa pas, mais il reçut tous les pauvres des Zoramites qui passèrent chez lui ; et il les nourrit, et les vêtit, et leur donna des terres pour leur héritage ; et il pourvut à leurs besoins, selon ce qui leur était nécessaire.

10 Alors cela excita les Zoramites à la colère contre le peuple d'Ammon, et ils commencèrent à se mêler aux Lamanites et à les exciter aussi à la colère contre lui.

11 Et ainsi les Zoramites et les Lamanites commencèrent à faire des préparatifs de guerre contre le peuple d'Ammon, et aussi contre les Néphites.

12 Et ainsi finit la dix-septième année du règne des juges sur le peuple de Néphi.

13 Et le peuple d'Ammon sortit du pays de Jershon, et passa au pays de Mélek, et laissa place au pays de Jershon aux armées des Néphites, afin qu'elles combattissent les armées des Lamanites et les armées des Zoramites ; et ainsi, une guerre commença entre les Lamanites et les Néphites la dix-huitième année du règne des juges ; et le récit de leurs guerres sera fait plus loin.

14 Et Alma, et Ammon, et leurs frères, et aussi les deux fils d'Alma retournèrent au pays de Zarahemla, après avoir été les instruments entre les mains de Dieu pour amener beaucoup de Zoramites au repentir ; et tous ceux qui furent amenés au repentir furent chassés de leur pays ; mais ils ont des terres pour leur héritage au pays de Jershon, et ils ont pris les armes pour se défendre, eux, et leurs épouses, et leurs enfants, et leurs terres.